Third draft release of "terctu"

NOTE: A new release of the "vajrai terctu" is avaible. That draft should be used in preference to the one here.

I've renamed the "vajrai terctu" to "le vajrai se tadni," which I hope is a more appropriate translation of the "Universal Speed Curriculum." "le vajrai se tadni" literally translates to "the most important lesson."

kribacr helped with some finer points of translating Part One, and i've improved the hand signs to much better match the lojban grammar.

The third draft is available for download:

Like the previous draft release, this document contains a translation only for part 1: "What is That?" I am making this draft available for editting and grammar checking. I would not recommend using this draft to play "Where are your Keys?"

Comments